NEW YORKへ行こう!

<   2006年 08月 ( 8 )   > この月の画像一覧




株式会社 ミクシィ

皆さん、ご存知でしたでしょうか?
我らの心の友”mixi”が株式上場することを。
かなり儲かってるとみえます。
昨年度のベストアクセスサイトですよ!
今や知らない人はいないんですよ!
何が言いたいかというと、この株は儲かる!!!

買いましょう!

しかーし、仮条件価格 1株 130万~155万円!!!
無理っす。

興味のある方、こちらにアクセスして株価チェックして下さい。
YAHOO→ファイナンス→mixiで検索

株式上場日 9月14日 東証マザーズ
抽選に当たれば買えます。(応募受付 8/29~9/4)
何人かで共同購入ってのも手ですね。
誰か一緒に買いません?
-----------------------------------------------------------------------
Did you know that?
The mixi corporation, which one of our soul mate, will list their stock
on stock exchange.
It seems like that the business has been paying.
Did you know? It is the best access site in the last year.
Did you know? Everybody knows this web site.
Just what I want to say, I guess this stock is a very juicy!!

MUST BUY !!! Make it happen.

But, according to the stock forecast, it ranges from
¥1,300,000 to ¥1,550,000 !!!
Oh no....

Is anyone interesting in it, access to this site.
Yahoo → Finance → Search"mixi"

The day of list : Sep. 14 Tokyo stock exchange "Mother's"
You can buy if you win the lottery. (apply Aug. 29 to Sep. 4)
There is a idea to buy by joint purchase.
Does anyone wanna shear with me?
[PR]



by willcoco | 2006-08-26 15:39 | 日記

FIT ID作成

上司と同僚が今日から上海出張に行きました。
その間のフォローアップで大忙しになりそうです。
そして、1人で客先でmeetingというとてつもないプレッシャー…。
((((;゚Д゚)))ガクガクブルブル

今日FITにまた行ってきました。
来週からいよいよ授業が始まるんです!!!
今日はスケジュールの確認とID作成に行って来ました。
大学のセキュリティチェックが厳しく、常にID提げてないとだめなんです。
写真入りの立派なIDが出来上がりました!!!
大学に通うんだなぁと思って、嬉しくてずっと眺めてました。
しかし私、授業に付いていけるのか…。
((((;゚Д゚)))ガクガクブルブル
------------------------------------------------------------------------
My boss and co-worker went to Shanghai for a business trip.
I am going to be very busy for their follow up.
And, I need to have meeting by myself....
It's gonna be big pressure.
((((;゜Д゜)))

I went to FIT again today.
My class will start next week.
I am so excite about it.
I just confirmed my schedule and had them make ID.
The security of college is very tough.
I was required to carry it all the time during in college facilities.
I got them to make a nice ID which has my photo!!
I pleasured staring it, because I felt that finally I became a university student.
By the way....Am I able to keep up with the lecture ?
((((;゜Д゜)))
[PR]



by willcoco | 2006-08-25 14:37 | 学校

Tooth Repair Kit

近頃ホント忙しくて、なかなかブログ書く時間取れませんでした。
何がって、かなり宿題出るので…。
仕事も詰まってきて…。
って言いながら、すっかり週末も遊び呆け…。

ところで、
自分で歯を治した!と摩訶不思議なことを友人から聞き、
まさか、と思いながら聞いたところ薬局に売ってるよ。という事
だったので行ってみました。

”Tooth Repair Kit”
売ってました!
しかも5種類くらいあって、価格は$5~$10
小さな容器にセメント状の歯に詰めるたぐいのものが入っている($5)
セメントに、詰め物を押し込むスティックと小さい鏡もセットになっている($7)
セメント、スティック、鏡、痛み止め、消毒薬セット($10)

注意書き ”短期間用”

歯を自分で治そう、というアメリカ人の発想が画期的、かつ、そんなんでいいのかっ???
これ日本で売れるかな?
銀歯が取れただけの人にはいいかもね。
でも虫歯の人にはどうかと思うよ、これ。
ちなみにアメリカで歯科治療は、普通の保険ではカバーされない上恐ろしく高い。
きっとそこから生まれた発明品なんだろうね。
私も近い未来、この発明品のお世話になるかも。。。
---------------------------------------------------------------------------
I've been very busy in these days and haven't had time to write the blog.
The one of reason is a lot of homework.
The another reason are many things to do in work.
Meanwhile, I've enjoyed weekend activity as well.

Anyway,
One of my friend said to me "I've healed a my teeth."
This is amazing.
She told me that I would buy it at the pharmacy.
So I went to there and confirmed this unbelievable fact.

"Tooth Repair Kit"
There it is.
It was over 5 different kind of it and costs about $5 to $10.
It seems like cement which a filling for tooth replacement in small case.($5)
The filling, a stick for pushing in the filling and a small mirror.($7)
The filling, a stick, a mirror, a bottle of antiseptic solution,
and painkillers.($10)

Notice"It is for very short period of time"

Trying to heal own tooth.
That's a breakthrough idea of American.
But, does it work???
Is it possible to sell in Japan?
I think it is good for someone who just came out the filling.
I don't think it is good idea for someone who has a cavity.
In fact, the dental treatment is very expansive in USA.
It doesn't cover by insurance.
I think that is the reason for this amazing invention.
I may use it near my future.......
[PR]



by willcoco | 2006-08-20 18:15 | 日記

The Children's Club

Childeren's Club
直訳すると、”子供会” 
ダサッ!

今週は子供服の展示会に行って来ました。
ニューヨークで年2回開催される、全米1の子供服の展示会です。
前回のMEN'Sのショーでは、イケメン達にすっかり翻弄されてしまいましたが
今回は子供服、ということで皆フレンドリーで、ほのぼの感漂う、良い雰囲気。
しかし、なんであんなに白人の子供はかわいいのだろう。
何を着てもかわいくなってしまう。

過去に子供服を生産する仕事をしていた関係上、
マーケティング、リサーチ、じっくり研究できました。
日本のマーケットと、アメリカのマーケットはやっぱり違う。
一番大きな違いは、子供服に掛けるお金。
どっちが多いかって、そりゃ日本ですよ。
親の見栄。
人気キャラクター、ブランド、デザイン、他の子より勝ってる。
しかし、人口と出生率から考えると、アメリカの方がビジネスになると思います。
そして、注目すべきはこれからの中国ですね。
生産地から、マーケットへのシフトチェンジです。

そして、うちの製品もちゃんと展示されてました!
早速オーダーが入りそうです。
大儲けして、出張ついでに上海ガニ食いに行ってやる。
-------------------------------------------------------------------------
Children's Club
It sounds very strange in Japanese which was translated.
Anyway,

I went to a fashion trade show for children's this week.
It is the biggest trade show for children's in USA.
It is take place twice a year in New York.
I was so excite and loose concentrate about previous
trade show because of good looking guys.
However, they are so friendly and peaceful this time.
By the way, how come white kid's so cute ?
They are just perfect anything they wear.

I had worked as a production coordinator for children's
wear when I was in Japan.
So that, I could in the detail on research and marketing.
It was completely different market with Japan and USA.
The biggest difference is that how much can parents
afford children's wear.
What do you think which budget is bigger? It is Japan.
It is for the parents make them look good.
The points are better than another child belongings
such as famous character, brand name, or design.
But, I believe that the USA market have more opportunities
than the Japanese market because of the population
and the birth rate.
In fact, I strongly believe that it is time to focus on future of
the Chinese market.
There are going to be a place of consumption
from a place of production.

Our manufactures were exhibited at the show !
I think that they would bring some orders.
After we make money, we would go to Shanghai
on business trip, andhope to eat some famous delicious
expensive Shanghai crab.
[PR]



by willcoco | 2006-08-13 10:01 | SHOW

SPEAKING CLASS

転校した学校のTOEFL SPEAKING CLASS
テーマが与えられ、スピーチをする。
テーマが与えられてから、スピーチまでの時間は15秒。
メモする時間すらない。
そしてそれを録音し、あとで再度聞いて全員で批評しあう。
月曜の朝8時半から決してやってはいけない授業だと思う。
聞いたところによるとこの学校、5回休むと自動的に退学になるらしい。
ううう。
前の学校にちょっと戻りたくなった…。
-------------------------------------------------------------------------
There was the TOEFL speaking class which I transferred.
We got a topic then, we had to give a speech in front of classmate.
It was only 15 seconds preparation when I got a topic.
I didn't even take a note.
While I was giving a speech, it was recorded by microphone.
Later on, we listened it together and evaluated it each other.
It isn't good idea to do on Monday morning at 8:30 am.
I have heard from classmate,
if I was absent 5 times I would kick out automatically.
Oh boy,
I feel like I want to back to previous school....
[PR]



by willcoco | 2006-08-08 13:17 | 学校

Dance Shoes

買いましたよ!
フラメンコシューズ。
恐ろしげに高いものかと思ったらそうでもない。

55thあたりのダンス用品専門店"CAPEZIO”
ラテン系男前店員に私はすっかり舞い上がる。
しかもいろいろ丁寧に説明してくれ、最後にはこっそり10%引きしてくれた。
フラメンコ用フリフリスカートもまたここで買おう。

待てよ…
これがあの店の商売戦略?
-----------------------------------------------------------
Finally, I bought a pair of shoes for flamenco.
It wasn't so expensive what I have thought.

I went to a dance specialty store which is called "CAPAEZIO"
It is located in around 55th Manhattan.
I was so excite because of a nice looking Latino salesclerk.
He explained a lot politely, moreover gave me 10% discount.
I definitely buy a frilled-skirt for flamenco at this store as well.

Wait a minute....
I guess it is their business trick.
[PR]



by willcoco | 2006-08-07 06:50 | 日記

転校

突然ですが、転校します。
っていうか、もうしました。

9月に受けるTOEFLの勉強に集中したかったので
TOEFLコースがある語学学校に転校しました。
しかしTOEFLクラスに入るには、クラス選抜試験に合格しないと入れない。
そして私は、この試験に落ちた…。

9月にどうしても試験を受けないといけないんですっ!!!
相当強引に頼み込んだ結果、条件付きでなんとかクラスに入れてくれた。

その条件とは、
すんげー努力して授業について来い。
宿題絶対やれ。
文法のクラスも並行して受講しろ。
というもので、授業の前にもう宿題出た。

なかなか前途多難の様子ですが、
自分を追い込むには最適の環境。
がしかし、月末からはFITの授業も始まるし、
へたくそなフラメンコ踊ってる場合じゃないね、これは…。
[PR]



by willcoco | 2006-08-02 14:51 | 学校

Flamenco 第1回目

同僚Nと一緒に行った第一回目のクラス。

まさかあんなに難しいとは…
まさかあんなに自分にリズム感がないとは…。
しまいに最後のほうは自分に腹が立って来るほど私のステップはひどい。
あまりにひどすぎる。。。
鏡に映るぶざまな姿と言ったら…

軽快なステップで笑みまで浮かべて踊るクラスメイト達
くるんくるんターンも軽やか。
気が付けば私だけ後向き。
なんで???
どーなってんだ???
ビギナークラスって言ったじゃんっ!!!
しかも授業スペイン語だしっ!!!

敗北感と屈辱感を胸に、負けず嫌いな私は来週も必ず行きます。
バラをくわえる日ははるか遠い…。

写真は私の先生。
f0096734_739256.jpg

--------------------------------------------------------
I went to the first day of the flamenco class with one of my co-worker N.

It was very hard much more than what I have thought.
I didn't think that I am no talent for dancing at all.
I was almost angry with myself at end of the class.
Because, my step was terrible.
It was incredible....
I can see myself by a mirror, just miserable.....

The classmate were dancing very good.
They are smiling and nice steps.
They span lightly.
I noticed that I was in the opposite to the direction.
Just me....

What the hell is wrong???
What is going on???
It suppose to be beginner's.!!!!!
How come she speak Spanish????

I felt I was a looser and humiliating....
But, I will try again next week.
It is too far away for me to hold a rose when I dance.....

The picture is our instructor.
[PR]



by willcoco | 2006-08-02 07:39 | 日記

マンハッタンサバイバル日記
by WILLCOCO
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

お気に入りブログ

メモ帳

最新のトラックバック

ライフログ

検索

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧